受験科目が「医学・薬学」で、英文和訳が49点/6級、和文英訳が50点/5級であった。ちなみに、前回(昨年7月)の結果も点数のわずかな増減はあるものの級は全く同じだった。今回も気合いは入れてたので、1級ずつでもランクアップしてほしかったな〜。
この「レベル判定試験」、私が通信講座を修了した『サン・フレアアカデミー』というところが主宰しているが、3級以上は翻訳者として登録できる。点数としてはあと20点以上必要。いや〜、まだまだ壁は厚いな・・・。今回の結果にはちょっとがっかり
今週土曜日は「ほんやく検定」を受験。特に準備はしてないけど、集中して、受験料無駄にしないよう、がんばりますよ
英語に関するブログがたくさんあります。
↓
